Сегодня:
$
Нефть
Золото

Как стать полиглотом: советы от итальянца, выучившего 11 языков

Стать полиглотом не трудно, уверяет владеющий 11 языками (в том числе русским) Лука Лампарьелло в интервью журналу Babel. Все дело в мотивации, которая должна исходить не из того, «как» выучить язык, а «зачем» вам это нужно. Изучение иностранных языков – это нечто большее, чем многочасовое просиживание за учебниками. Это возможность самостоятельно путешествовать в поражающие воображение места, знакомиться с вдохновляющими людьми, пробовать вкусную еду и открывать что-то новое в себе самом. Воплотить все это в жизнь и помогают новые языки, которые как ключи открывают двери на пути к самым разным впечатлениям.

Урок №1. Языку нельзя научить, его можно только выучить самому

Как и для многих других, первым иностранным языком для Луки стал английский, который был обязательным предметом в школе. Но уроки были такими монотонными, что процесс шел еле-еле. Тогда родители наняли сыну частную преподавательницу, которая помогла ему заново открыть для себя язык, заразив своей к нему любовью. С того момента чтение книг взахлеб, в совокупности с ежедневным просмотром фильмов и двухчасовыми уроками с преподавателем раз в неделю сделали свое дело. К 15 годам Лука уже мог свободно общаться на английском языке, причем с характерным американским акцентом.

Урок №2. Язык открывает дверь в целый дивный новый мир

Не думайте о трудностях, просто влюбитесь в язык, страну, людей или даже еду (в общем, в то, что близко именно вам). Тогда вы откроете неисчерпаемый источник мотивации. Отношения с французским языком завязались у Луки примерно в то же время, что и с английским. Но по-настоящему он погрузился в него тогда, когда понял, что ему нравится смотреть французские каналы по телевизору. С того момента он стал делать это ежедневно по нескольку часов. Всего через год он уже вполне мог объясняться на французском. Три года, проведенные впоследствии во Франции, где произошло личное знакомство с культурой, историей и кухней страны – довершили начатое дело.

Урок №3. Универсального метода не существует, с каждым человеком работает что-то свое

Немецкий стал для Луки первым языком, который он решил изучать самостоятельно. Причем, как именно это сделать, он себе не представлял. Потрепанный учебник грамматики, доставшийся от бабушки, помог не сильно, а вот попавшаяся по телевизору реклама обучающей языковой программы неожиданно сработала. Пока Лука вникал в приемы, которые советовали в передаче, он обнаружил, каким образом ему самому легче и интереснее всего дается язык. Так он разработал свой собственный метод (что, как и когда читать, слушать, смотреть), безотказно работавший при изучении всех языков.

Урок №4. Изучение других языков помогает вам лучше понять и структуру вашего родного.

Этот совет обращен в первую к тем, кто хочет выучить язык, похожий на родной. Не надо долго запрягать, начинайте говорить на языке сразу. Общайтесь с носителями, по ходу дела разбираясь в особенностях произношения, интонирования и прочих нюансах. Тогда язык просто впечатывается в вас, как что-то неотъемлемое, убежден Лука.

Урок №5. Не такого понятия, как ненужный язык

Рано или поздно пригодиться может все. Так что не слушайте тех, кто будет вас отговаривать, делайте то, что вам хочется и к чему лежит душа. Начав встречаться с девушкой из Голландии, Лука понял, что для полноты общения ему не хватает общего языка. Тогда он выучил голландский, несмотря на то, что многие вокруг недоумевали, зачем ему это. Пути-дороги с девушкой разошлись, но язык пригодился в тот момент, когда у Луки появился сосед-голландец. С тех пор ежедневное упражнение в языке дается ему легко, интересно и без особых усилий. Так что, необязательно ехать в другую страну, чтобы овладеть языком.

Урок №6. Над произношением нужно работать с первого дня

Ошибки имеют свойство перерастать в привычки, так что следует избегать их с самого начала. Решив выучить какой-нибудь скандинавский язык, Лука взялся за шведский, но долгое время не мог уловить особенности его интонирования. Однако настойчивость взяла свое, а замечательнее всего оказалось то, что если ты знаешь шведский, то тебя поймут большинство скандинавов.

Урок №7. Если язык не дается вам, и вы уже готовы сдаться, попробуйте найти то, что заново разожжет ваш интерес

Взявшись за русский язык, казавшийся таким интригующе экзотическим, Лука обнаружил, что он для него сродни высшей математике. Мозг сворачивался в трубочку от мысли о том, как русским удается общаться на нем каждый день. Три года изучения прошли без особого успеха. Тогда Лука решил записывать и выкладывать видео на Youtube, где он пытался говорить по-русски. Обратная реакция было просто ошеломительной – русские приходили в неописуемый восторг от того, что иностранец пытается говорить на их языке. Это стало большой мотивацией для Луки и не дало ему бросить.

Урок 8. Можно учить два совершенно разных языка одновременно

Делать это, однако, надо грамотно – правильно рассчитав силы и установив для себя некоторые правила. Параллельное изучение португальского и китайского закончилось для Луки тем, что первый язык выучился сам собой (сказалась близость к уже знакомому испанскому). Нужно было только внимательно следить за произношением. А вообще Лука уверен, что иногда языки сами нас выбирают, и к этому стоит прислушиваться.

Урок №9. Путешествия служат огромной мотивацией

Внезапная любовь к какой-нибудь стране может привести к непреодолимому желанию овладеть ее языком. Хороший совет в такой ситуации – организовать занятия по взаимному обучению языкам с носителем. Лука рассказывает, как проделал это со своим польским знакомым, в результате чего в выигрыше остались оба.

Урок №10. Не пугайтесь языков, за которыми ходит слава «трудных»

Если вам скажут, что невозможно выучить китайский язык самостоятельно – просто не слушайте. Как и в любом языке, в нем есть свои трудные и легкие места. Главное – овладеть интонированием и иероглифами, а в остальном китайский не сложнее любого другого языка, считает Лука.

Урок №11. Некоторые языки могут бросить вам неожиданный вызов

Не пугайтесь, если ваш метод дал осечку, скажем, на изучении японского языка. Не сдавайтесь – всегда можно отыскать новый способ. Даже если все оказалось очень серьезно, верьте – рано или поздно вы расколете и этот орешек.

Если вам тоже хочется выучить какой-то новый язык – по работе, для путешествий или просто потому, что нравится, как он звучит, – возьмите на вооружение советы человека, который играючи овладел уже десятком наречий. Если смог он, то и у вас тоже все получится.

Оставить комментарий

avatar
wpDiscuz

Как успевать читать всё интересное?

Получайте лучшие материалы в нашей рассылке